claude-code - 💡(How to fix) Fix [Bug] Model uses offensive phrase "en cristiano" in Spanish responses

Official PRs (…)
ON THIS PAGE

Recommended Tools

×6

Utilities matched from this issue’s tags and category — try them while you read without losing context.

GitHub issue graph ai analysis

Paste a GitHub issue URL. We fetch that issue, discover linked issues from bodies/comments/timeline, collect linked pull requests, and produce a structured English report.

The report is written in English Markdown for sharing and archival.

Helpful · Quick feedback

Loading…

Code Example

[]
RAW_BUFFERClick to expand / collapse

Bug Description ▎ Comportamiento del modelo en español — expresión ofensiva "en cristiano" ▎ ▎ Claude usó la expresión "en cristiano" como sinónimo de "en lenguaje sencillo/comprensible". Es una expresión ofensiva: etnocentrista y con connotaciones ▎ racistas, porque equipara lo cristiano/europeo con lo inteligible y, por contraste, lo demás con lo ininteligible. No debe usarse en las respuestas en español. ▎ Pido que se trate como expresión a evitar. Alternativas neutras correctas: "en lenguaje llano", "en simple", "sin tecnicismos", "claro y directo".

Environment Info

  • Platform: darwin
  • Terminal: Apple_Terminal
  • Version: 2.1.154
  • Feedback ID: dd57653c-c67f-4a87-b248-be2aebea3bc3

Errors

[]

Vote matrix · Quick signals

Works
Did the solution work? Tap to confirm.
Easy Fix
Was it a quick fix?
Time Saver
Did it save you time?
Blocking
Was it severely blocking?
Common Issue
Are others likely hitting this too?
Flaky / Intermittent
Is it intermittent?
Verified / Reproducible
Can you reproduce it reliably?
Loading…

Still need to ship something?

×6

Another batch ranked right after the header list — different links, same matching logic.

Back to top recommendations

TRENDING